Ravneheia (144 metres above sea level) and the Inner Defence Line
The path leading up here from Ravnedalen climbs a steep staircase with more than 200 steps. It was built in the late 1800s under the direction of General Oscar Wergeland. The trail marks the starting point of Lochner’s Route, waymarked in orange, which ends at Bærvann lake.
The name Ravneheia (and Ravnedalen) comes from the bird species raven (ravn in Norwegian).
Around the summit are remains of what the Germans built during the Second World War as part of the inner defence line, intended to protect against attacks from the city side. On the southern edge lie the remains of two gun emplacements, each with its own shelter bunker, as well as a pile of stones marking the spot where a sleeping bunker was blown up. In the small valley to the north are two completed tunnel bunkers and the foundations of a barracks building. The site dates from 1945, just before the end of the war.
There are also many cleared foundations in the area – structures the Germans never had time to complete before peace was declared.
Ravneheia (144 m ü. NN) und innere Verteidigungslinie
Der Pfad von Ravnedalen hinauf führt über steile Treppen mit mehr als 200 Stufen. Er wurde Ende des 19. Jahrhunderts unter Leitung von Oscar Wergeland angelegt. Der Pfad ist der Beginn von Lochners løype, orange markiert, und endet bei Bærvann.
Der Name Ravneheia (und ‑dalen) stammt vom Vogel Rabe.
Rund um den Gipfel liegen Reste dessen, was die Deutschen im Zweiten Weltkrieg als innere Verteidigungslinie gegen Angriffe von der Stadtseite aufbauten. Am südlichen Rand liegen die Reste von zwei Geschützstellungen, jeweils mit Deckungsbunker, und ein Steinhaufen nach einem gesprengten Schlafbunker. Entlang der Quersenke im Norden liegen zwei vollendete Tunnelbunker und ein Fundament einer Baracke. Die Anlage stammt aus 1945, kurz vor Kriegsende. Es gibt auch viele gerodete Fundamente, die vor Kriegsende nicht mehr bebaut wurden.